Pular para o conteúdo principal

BATCHIM 2

✧┈┄─BATCHIM 2╌─╌─┄┈

NG batchim

Consoante: ㅇ

Quando a palavra termina com essa consoante, o som é um /ng/ bem curtinho, sem pronunciar nenhuma vogal junto. É como se o som parasse no /n/ e ficasse entalado na garganta, com o nariz entupido. Bizarro... mas é isso mesmo.

Exemplos:

방 /pang/(quarto)

식당 /shik.tang/ (restaurante, refeitório) - repare que o ㄷ é pronunciado como /t/ mesmo, pois o batchim ㄱ anterior o reforça.

형/hyeong/ (irmão mais velho ou somente uma nomenclatura para um homem mais velho que você - termo usado somente por homens)

✧┈┄─╌─╌─┄┈

Quando o NG batchim ㅇ é seguido de uma vogal, ele continua /ng/:

강의/kang.e/ (palestra, aula expositiva)

✧┈┄─╌─╌─┄┈

Quando o NG batchim ㅇ é seguido de uma consoante, o /ng/ NÃO reforça essa consoante:

중국/chung.guk/(China)

동경 /tong.gyeong/ (Tóquio)

정말 /cheong.mal/ (realmente, de fato)

행복하다 /haeng.bok.ha.da/ (ser feliz)

As consoantes ㄱ, ㄷ, ㅂ e ㅈ que vêm em seguida do batchim são pronunciadas em suas formas moduladas:

(ㄱ) /k/ → /g/

(ㄷ) /t/ → /d/

(ㅂ) /p/ → /b/

(ㅈ) /ch/ → /j/

✧┈┄─╌─╌─┄┈

M batchim

Consoante: ㅁ

Quando a palavra termina com essa consoante, o som é um /m/ bem curtinho, sem pronunciar nenhuma vogal junto.

Exemplos:

봄 /pom/(primavera)

여름 /yeo.reum/ (verão)

✧┈┄─╌─╌─┄┈

Quando o M batchim ㅁ é seguido de uma vogal, o /m/ conjuga com a vogal, mas não modula:

마음 /ma.eum/ → 마음이 /ma.eu.mi/

여름/yeo.reum/→ 여름이 /yeo.reu.mi/

✧┈┄─╌─╌─┄┈

Quando o M batchim ㅁ é seguido de uma consoante, o /m/ NÃO reforça essa consoante:

김치/kim.chi/ (kimchi, conserva apimentada)

✧┈┄─╌─╌─┄┈

N Batchim

Consoante: ㄴ

Quando a palavra termina com essa consoante, o som é um /n/ bem curtinho, sem pronunciar nenhuma vogal junto.

Exemplos:

산 /san/(montanha)

돈 /ton/ (dinheiro)

눈/nun/ (olho/neve)

✧┈┄─╌─╌─┄┈

Quando o N batchim ㄴ é seguido de uma vogal, combina com a vogal e continua /n/:

산 /san/→ 산은 /sa.neun/

돈 /ton/ → 돈이 /to.ni/

눈/nun/ → 눈이 /nu.ni/

✧┈┄─╌─╌─┄┈

Quando o N batchim é seguido de uma consoante, o /n/ é pronunciado e NÃO reforça essa consoante:

한국/han.guk/(Coreia)

인사 /in.sa/ (cumprimento)

Nessa mesma posição, se a consoante seguinte for ㄱ, ㄷ, ㅂ ou ㅈ, o ㄴ batchim força a modulação de tais consoantes. Assim, as pronúncias não serão k, t, p e ch, mas g, d, b e j.

✧┈┄─╌─╌─┄┈

R batchim

Consoante: ㄹ

Quando a palavra termina com essa consoante, o som é um /r/ parecido com um /l/ (um RL enrolado)

Exemplos:

술 /sul/(bebida alcóolica coreana)

팔 /pal/ (oito)

서울/Seoul/ (Seul)

✧┈┄─╌─╌─┄┈

Quando o batchim ㄹ é seguido de uma vogal, ele combina com a vogal e continua com som de /r/:

술 /sul/→ 술이 /su.ri/

길 /kil/→ 길이/ki.ri/

✧┈┄─╌─╌─┄┈

Quando o R batchim é seguido de uma consoante, o /r/ é pronunciado e NÃO reforça essa consoante:

일본/il.bon/(Japão)

알다/al.da/ (saber)

빨래 /pa.llae/ (limpeza)

Quando o batchim ㄹ é seguido de um outro ㄹ, a pronúncia fica um /l/ propriamente dito (mas um pouco enrolado ainda...)

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Corpo humano - Coreano

           Corpo humano - coreano Olá pessoal, hoje vamos falar sobre o corpo humano, como é escrito no coreano, então vou deixar aqui uma imagem, observe: Calma, calma, se você não sabe inglês eu vou traduzir.  머리카락 - Hair = Cabelo  [Meori-karak] 머리 - Head = Cabeça  [Meori]  얼굴 - Face = Rosto  [Eolgut]  눈 - Eyes = Olhos  [Nun]  코 - Nose = Nariz  [Ko] 어깨 - Shoulder = Ombros  [Eokkae]  가슴 - Chest = Peito [Gaseüm] 팔 - Arm = Braço [Pal]   허리 - Waist = Cintura  [Heori]  손가락 - Fingers = Dedos  [Son-Garak]  다리 - Legs - Pernas  [Dari]  무릎 - Knee = Joelho 발 - Foot = Pé  [Bal]  E aí pessoal? Gostaram? Espero que sim, eu espero também que tenham ajudado vocês, não foquem apenas na gramática, foquem também em outras palavras, e sempre estejam escrevendo todas as palavras qu...

PARTÍCULA 는/은 | 조사 - 는/은 - indicadores de tópicos

Partícula (조사); indicadores do tópico As partículas indicadoras do tópico são 는(nun)/은(eün) as funções delas é introduzir o tópico e por ênfase sobre um assunto. É super importante lembrar que 는 e 은 são sempre anexados junto a um substantivo ou um pronome a sua ênfase vem sempre depois do que ela é proposta. 는= é usado para palavras com uma vogal final (sem batchim) 은= é usado para palavras com uma com o final(com batchim). Exemplo com 는: 나 * 는 * (Tópico) 학생이다(ênfase) 나는 학생이다 = Eu sou estudante. Exemplo com 은 사람 * 은 * (Tópico) 영리하다 (ênfase) 사람은 영리하다 = A pessoa é inteligente. Com detalhes: N = Consoante Eüㅡ= Vogal Nㄴ= Consoante (É usado com vogais pq o N é consoante, quando for consoante e terminar com batchim é usando 는) NGㅇ= vogal EÜㅡ= vogal Nㄴ= consoante (É usado com consoante final pq o NG é vogal, se termina com qualquer vogal, sem batchim (consoante que fica embaixo) é utilizado o tópico 은). *Mais informações/resumo sob...

Água em coreano

                Água em coreano                        물[Mul] - Water - Água              Outras palavras relacionadas 비 - Rain - Chuva  [Bi] 바다 - Ocean/Sea - Oceano/Mar  [Ba.da]  눈물 - Tears - Lágrimas  [Nun.mul]   수돗무 - Tap Water - Água da torneira [Su.dos.mul]  샤워 용수[Shawueo. Yungsu] - Shower Water - Água de banho/Banho de chuveiro. Dúvidas deixem nos comentários.