Pular para o conteúdo principal

색 COR

Olá pessoal bem vindos a mais um blog, antes de nós da início a esse novo assunto, vamos ver alguns tópicos.

*T Ó P I C O S:*

①⇋Introdução

②⇋Cores - Substantivos

③⇋Cores - Adjetivos

④⇋Cores - Verbos Descritivos

⑤⇋Conclusão

◤I N T R O D U Ç Ã O◢

안녕하세요 여러분, 저는 선생님입니다. 환영합니다! [Olá pessoal, eu sou a professora, sejam bem vindos!] 🙆🏻💕

*색* - saek - cor

As cores em coreano podem ser substantivos (명사), adjetivos (형용사) e verbos (동사), dependendo do contexto.

Também há cores que podem ser escritas de várias formas diferentes, mas se a diferença do significado não for nula, é praticamente insignificante. Porém é bom saber todas as formas para que você não se depare com palavras desconhecidas.

Não recomendo muito usar romanizações para que você não se acostume a ir sempre para elas primeiro, em vez de tentar ler o 한글. Além de as mais usadas serem baseadas na leitura americana. Mesmo assim, eu vou romanizar as palavras pelo fato de que a maioria de vocês ainda está aprendendo a pronunciá-las.


◤C O R E S - S U B S T A N T I V O S ◢

Há dois tipos de substantivos para as cores: os primeiros são os que terminam com -색, que são as cores propriamente ditas e podem ser usadas com ou sem complemento. Mais usadas quando você quer se referir diretamente à cor, devido a terminação -색, que faz com que as palavras sejam traduzidas literalmente para "cor (de) -------". Às vezes também podem ser usadas com a terminação -이에요 para dizer que algo é daquela cor, meio que desempenhando o papel de uma cor-"verbo".

🎨Essas são as seguintes cores:

파란색 (paransaek) - azul

빨간색 (ppalgansaek) - vermelho

노란색 (noransaek) - amarelo

보라색 (borasaek) - roxo

녹색 (noksaek) - verde

초록색 (choroksaek) - verde

주황색 (joo-hwangsaek) - laranja

오렌지색 (orenjisaek) - laranja

검정색 (keomjeongsaek) - preto

검은색 (keomeunsaek) - preto

까만색 (kkamansaek) - preto

회색 (hoesaek) - cinza

흰색 (heuinsaek) - branco

하얀색 (hayansaek) - branco

화이트색 (hwaiteusaek) - branco

갈색 (kalsaek) - marrom

분홍색 (boon-hongsaek) - rosa

핑크색 (pingkeusaek) - rosa

금색 (keumsaek) - dourado

황금색 (hwang-geumsaek) - dourado

은색 (eunsaek) - prateado

*Exemplos:*

➵ [파란색] 좋아해요 (paransaek joh-aheyo) = gosto de azul

➵ 꽃 [빨간색이에요] (kkoch ppalgansaeg-ieyo) = A flor [é vermelha]

O segundo tipo de cores-substantivo são casos específicos em que a cor pode ser usada sem a terminação -색. Nesses casos a última letra é trocada por um -ㅇ no final do último jamo. É um modo mais formal e menos comum de se referir a essas cores.

🎨Esses são os seguintes casos:

빨강 (ppalgang) - vermelho

파랑 (parang) - azul

노랑 (norang) - amarelo

하양 (hayang) - branco

검정 (keomjeong) - preto

*Exemplos:*

➵ [하양] 좋아해요 (hayang joh-ahaeyo) = Gosto de [branco]

➵ [빨강] 싫어 (ppalgang silh-eo) = Odeio [vermelho]

◤C O R E S - A D J E T I V O S ◢

Como o próprio nome diz, são simples adjetivos, caracterizam as coisas. A maioria continua com a terminação -색, mas tem casos em que essa terminação é eliminada:

파란 (paran) - azul

빨간 (ppalgan) - vermelho

노란 (noran) - amarelo

검은 (keomeun) - preto

까만 (kkaman) - preto

흰 (heuin) - branco

하얀 (hayan) - branco

*Exemplos:*

➵ [노란] 차가 커요 (paran chaga keoyo) = O carro [amarelo] é grande

➵ 이 [까만] 드레스 예뻐이에요 (i kkaman deureseu yeppeo-ieyo) = Este vestido preto é bonito

◤C O R E S - V E R B O S ◢

Esses "verbos" são os famosos "verbos adjetivos" ou "verbos descritivos", que não são exatamente uma ação, mas ser algo, como em 예쁘다, que não significa beleza, mas "ser bonito".

Você pode sim usar uma cor-substantivo com a terminação -이에요 em vez dessa, acho que não faz muita diferença. Porém notei que há uma leve diferença quanto à formalidade.

Quando uma cor muda o final para -ㅎ다, além de se tornar um verbo descritivo, ela é traduzida como "------ vívido(a) / intenso(a). Mas, como sempre, não são todas as cores que viram verbo:

빨갛다 (ppalgahda) - (ser) vermelho

노랗다 (norahda) - (ser) amarelo

파랗다 (parahda) - (ser) azul

파르다 (pareuda) - (ser) azul

하얗다 (hayahda) - (ser) branco

희다 (heuida) - (ser) branco

검다 (keomda) - (ser) preto

*Exemplos:*

➵ 고양이는 [하얗습니다] (goyang-ineun hayahseubnida) = O gato [é branco] (intenso)

➵ 가방은 [파랗습니다] (kabang-eun parahseubnida) = A bolsa [é azul] (intenso)

◤C O N C L U S Ã O ◢

"Cores" a princípio parecia um simples vocabulário para mim, mas eu descobri logo logo que é bem mais complicado que isso. Tantos jeitos de falar uma única cor e elas ainda podem ser usadas como substantivos, adjetivos e verbos...

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Corpo humano - Coreano

           Corpo humano - coreano Olá pessoal, hoje vamos falar sobre o corpo humano, como é escrito no coreano, então vou deixar aqui uma imagem, observe: Calma, calma, se você não sabe inglês eu vou traduzir.  머리카락 - Hair = Cabelo  [Meori-karak] 머리 - Head = Cabeça  [Meori]  얼굴 - Face = Rosto  [Eolgut]  눈 - Eyes = Olhos  [Nun]  코 - Nose = Nariz  [Ko] 어깨 - Shoulder = Ombros  [Eokkae]  가슴 - Chest = Peito [Gaseüm] 팔 - Arm = Braço [Pal]   허리 - Waist = Cintura  [Heori]  손가락 - Fingers = Dedos  [Son-Garak]  다리 - Legs - Pernas  [Dari]  무릎 - Knee = Joelho 발 - Foot = Pé  [Bal]  E aí pessoal? Gostaram? Espero que sim, eu espero também que tenham ajudado vocês, não foquem apenas na gramática, foquem também em outras palavras, e sempre estejam escrevendo todas as palavras qu...

PARTÍCULA 는/은 | 조사 - 는/은 - indicadores de tópicos

Partícula (조사); indicadores do tópico As partículas indicadoras do tópico são 는(nun)/은(eün) as funções delas é introduzir o tópico e por ênfase sobre um assunto. É super importante lembrar que 는 e 은 são sempre anexados junto a um substantivo ou um pronome a sua ênfase vem sempre depois do que ela é proposta. 는= é usado para palavras com uma vogal final (sem batchim) 은= é usado para palavras com uma com o final(com batchim). Exemplo com 는: 나 * 는 * (Tópico) 학생이다(ênfase) 나는 학생이다 = Eu sou estudante. Exemplo com 은 사람 * 은 * (Tópico) 영리하다 (ênfase) 사람은 영리하다 = A pessoa é inteligente. Com detalhes: N = Consoante Eüㅡ= Vogal Nㄴ= Consoante (É usado com vogais pq o N é consoante, quando for consoante e terminar com batchim é usando 는) NGㅇ= vogal EÜㅡ= vogal Nㄴ= consoante (É usado com consoante final pq o NG é vogal, se termina com qualquer vogal, sem batchim (consoante que fica embaixo) é utilizado o tópico 은). *Mais informações/resumo sob...

Água em coreano

                Água em coreano                        물[Mul] - Water - Água              Outras palavras relacionadas 비 - Rain - Chuva  [Bi] 바다 - Ocean/Sea - Oceano/Mar  [Ba.da]  눈물 - Tears - Lágrimas  [Nun.mul]   수돗무 - Tap Water - Água da torneira [Su.dos.mul]  샤워 용수[Shawueo. Yungsu] - Shower Water - Água de banho/Banho de chuveiro. Dúvidas deixem nos comentários.